Now in German: Book 3, The Sasquatch Message to Humanity:
Thanks to Olaf Posdzech for completing and publishing the German translation of Book 3 of The Sasquatch Message to Humanity. This third installment concludes the first entire translation of the trilogy in another language than English. Olaf translated and published Book 1 in 2022 and Book 2 in 2023, in paperback, eBook and Kindle, as well as a long list of selected articles from SCENIC he published online. We are truly grateful and highly recommend his excellent work in spreading the Sasquatch Message, accomplished with the greatest conscientious care and professionalism.
To put in context, a couple years ago, there were zero results on Google in German for the words ‘Sasquatch’, ‘Bigfoot’ or ‘Yeti’, as it is the case for many languages. Olaf created html codes, new tags, keywords, an internet domain, a sitemap, index, headers, ad campaigns and recently, a publisher domain to place paperbacks in bookstores with his own ISBN. So his work reaches far beyond just a translation and publishing, he introduced the Sasquatch into German literature and developed an innovative online library yet unheard of. His dedicated efforts allowed him to achieve around 100 book sales last year.
We also find Olaf’s choice of cover for Buch 3 quite interesting and original.
If you know any German readers who would be interested, please recommend this book. Click on this link to order Book 3 in German on Amazon:

Dear readers, please understand that everyone who has been involved from near or far in spreading The Sasquatch Message to Humanity trilogy has been doing it out of conviction and goodwill, without expecting any rewards, least of all fame or money. The Sasquatch Message has a life in itself that keeps making ripples worldwide in thousands of souls who read it.
Following in its footsteps, SCENIC is the continuity of this disclosure process making publicly available otherwise often censored or covered up info about non-human intelligence and paranormal phenomena, in the experiencers’ own words as possibly as this info can be accessed. This is why, despite the time and efforts it requires to maintain this platform, we keep offering these services for the greater good and best interest of all our relations, and this would not be possible without our readers participation and support.
The subtitle of Book 3: ”Earth Ambassadors Cooperation”, reminds us eloquently that the raising of our collective consciousness is a shared responsibility as a network of team work can accomplish much more than any single channel, in this ongoing process of the great healing and consciousness awakening of humanity. Therefore, we could never thank enough all those who contribute from near or far in the spiritual evolution of our species, whether known or unknown, seen or unseen, all your efforts count.
On this occasion, I’d like to thank publicly all the editors and translators of The Sasquatch Message to Humanity for their selfless dedicated contributions to multilingual international literature about Sasquatch and to the advancement of human knowledge about our closest relatives.
Kelly Rainbow Butterfly for managing the English editions.
József Slowhand for the Hungarian translation.
Michael Roland for the Indonesian translation.
José Beitia Puentes for the Spanish translation.
Eriko Rowe for the Japanese translation.
Olaf Posdzech for the German translation of the trilogy.
Myself, SunBôw, for the French translation of Book 1 (so far).
And last but not least, thanks to all our readers and supporters worldwide who have manifested your interest, appreciation, support and collaboration.
May our combined efforts help bring a better world for all life and for generations to come. Let us be blessings for all living beings…






























